| 1 | Hubo | un hombre | | | | |
| | del monte de Efraín, | | | | |
| | que | | | | |
| | | se llamaba | Micaía, | | |
| 2 el cual | dijo | | | | |
| | a su madre: | | | |
| Los mil cien siclos | | | | |
| de plata | | | | |
| que | | | | |
| | te fueron hurtados, | | | |
| | | | | |
| acerca de los cuales | maldijiste, | | | |
| y | | | | |
| de los cuales | me hablaste, | | | |
| | he aquí | | | |
| el dinero | está | | | |
| | | en mi poder; | | |
| yo lo | tomé. | | | |
| Entonces | | | | | |
| la madre | dijo: | | | | |
| Bendito | seas | | | |
| | | de Jehová, | | |
| | | hijo mío. | | |
| 3 Y | | | | | |
| él | devolvió | los mil cien siclos | | | |
| | de plata | | | |
| | a su madre; | | | |
| y | | | | | |
| su madre | dijo: | | | | |
| | | | | |
| En verdad | | | | |
| | he dedicado | el dinero | | |
| | | a Jehová | | |
| | | por mi hijo, | | |
| | | para hacer una imagen | | |
| | | de talla | | |
| | | y | | |
| | | una | | |
| | | de fundición; | | |
| ahora, pues, | | | | |
| yo te lo | devuelvo. | | | |
| 4 Mas | | | | | | |
| él | devolvió | el dinero | | | | |
| | a su madre, | | | | |
| y | | | | | | |
| tomó | su madre | | | | |
| | doscientos siclos | | | | |
| | de plata | | | | |
| y | | | | | | |
| los | dio | | | | | |
| | al fundidor, | | | | |
| quien hizo | | | | | |
| | de ellos una imagen | | | | |
| | de talla | | | | |
| | y | | | | |
| | una | | | | |
| | de fundición, | | | | |
| | la cual | fue puesta | | | |
| | | | en la casa | | |
| | | | de Micaía. | | |
| 5 Y | | | | |
| este hombre Micaía | tuvo | casa | | |
| | de dioses, | | |
| e | hizo | efod | | |
| | y | | |
| | terafines, | | |
| y | | | | |
| consagró | | | |
| | a uno | | |
| | de sus hijos | | |
| para que | | | | |
| fuera | su sacerdote. | | |
| 6 | | | | | |
| En aquellos días | | | | | |
| no había | rey | | | |
| | en Israel; | | | |
| cada uno hacía | lo que bien | le parecía. | | |
| 7 Y | | | | |
| había | un joven | | |
| | de Belén de Judá, | | |
| | de la tribu de Judá, | | |
| el cual | era | levita, | | |
| | y | | |
| | forastero allí. | | |
| 8 Este hombre | partió | | | | |
| | de la ciudad | | | |
| | de Belén de Judá | | | |
| | para ir | | | |
| | a vivir | | | |
| | | donde pudiera encontrar | lugar; | |
| y | | | | | |
| llegando | | | | |
| | en su camino | | | |
| | al monte de Efraín, | | | |
| vino | | | | |
| | a casa | | | |
| | de Micaía. | | | |
| 9 Y | | | | | | | |
| Micaía | le dijo: | | | | | | |
| | | | | | | |
| ¿De dónde | vienes? | | | | | |
| Y | | | | | | | |
| el levita | le respondió: | | | | | | |
| | Soy | | | | | |
| | | de Belén de Judá, | | | | |
| y | | | | | | |
| | voy | | | | | |
| | | a vivir | | | | |
| | | | donde pueda encontrar | lugar. | | |
| 10 Entonces | | | | | |
| Micaía | le dijo: | | | | |
| | Quédate | | | |
| | | en mi casa, | | |
| y | | | | |
| | serás | | | |
| | | para mí padre | | |
| | | y sacerdote; | | |
| y | | | | |
| yo | te daré | diez siclos | | |
| | | de plata | | |
| | | por año, | | |
| | | vestidos | | |
| | | y | | |
| | | comida. | | |
| Y | | | | | |
| el levita | se quedó. | | | | |
| 11 | Agradó, | pues, | | | | |
| | al levita | morar | | | |
| | | | con aquel hombre, | | |
| y | | | | | | |
| fue | | | | | |
| | para él | | | | |
| | como uno | | | | |
| | de sus hijos. | | | | |
| 12 Y | | | | |
| Micaía | consagró | | | |
| | al levita, | | |
| y | | | | |
| aquel joven | le servía | | | |
| | de sacerdote, | | |
| y | | | | |
| permaneció | | | |
| | en casa | | |
| | de Micaía. | | |
| 13 Y | | | | | |
| Micaía | dijo: | | | | |
| | Ahora sé | | | |
| | que | | | |
| | Jehová | me prosperará, | | |
| porque | | | | |
| | tengo | un levita | | |
| | | por sacerdote. | | |