| 1 | Pasadas | estas cosas, | | |
| sosegada ya | la ira | | |
| | del rey Asuero, | | |
| se acordó | | | |
| | de Vasti | | |
| | y | | |
| | de lo que ella | había hecho, | |
| | y | | |
| | de la sentencia | | |
| | contra ella. | | |
| 2 Y | | | | | | |
| dijeron | los criados | | | | |
| | del rey, | | | | |
| | sus cortesanos: | | | | |
| | Busquen | | | | |
| | | para el rey jóvenes vírgenes | | | |
| | | de buen | parecer; | | |
| 3 y | | | | | | |
| ponga | el rey personas | | | | |
| | en todas las provincias | | | | |
| | de su reino, | | | | |
| que | | | | | | |
| lleven | | | | | |
| | a todas las jóvenes vírgenes | | | | |
| | de buen | parecer | | | |
| | | | a Susa, | | |
| | | | residencia real, | | |
| | | | a la casa | | |
| | | | de las mujeres, | | |
| | | | al cuidado | | |
| | | | de Hegai eunuco | | |
| | | | del rey, | | |
| | | | guarda | | |
| | | | de las mujeres, | | |
| y que | | | | | | |
| les den | sus atavíos; | | | | |
| 4 y | | | | |
| la doncella que | agrade | | | |
| | a los ojos | | |
| | del rey, | | |
| reine | | | |
| | en lugar de Vasti. | | |
| Esto | agradó | | | |
| | a los ojos | | |
| | del rey, | | |
| y | | | | |
| lo | hizo así. | | | |
| 5 | Había | | | | | |
| | en Susa | | | | |
| | residencia real | | | | |
| | un varón judío cuyo nombre | era | Mardoqueo hijo de Jair, hijo | | |
| | | | de Simei, hijo | | |
| | | | de Cis, | | |
| | | | del linaje | | |
| | | | de Benjamín; | | |
| 6 el cual | había sido transportado | | | | | | | |
| | de Jerusalén | | | | | | |
| | con los cautivos | | | | | | |
| | que | | | | | | |
| | | fueron llevados | | | | | |
| | | | con Jeconías | | | | |
| | | | rey de Judá, | | | | |
| | | | a | quien hizo transportar | Nabucodonosor | | |
| | | | | | rey de Babilonia. | | |
| 7 Y | | | | |
| había criado | | | |
| | a Hadasa, | | |
| es decir, | Ester, | | |
| | hija | | |
| | de su tío, | | |
| porque | | | | |
| era | huérfana; | | |
| y | | | | |
| la joven | era | | | |
| | de hermosa figura | | |
| | y | | |
| | de buen | parecer. | |
| Cuando su padre | | | | |
| y | | | | |
| su madre | murieron, | | | |
| Mardoqueo la | adoptó | como hija suya. | | |
| 8 | Sucedió, | pues, | | | |
| que | | | | |
| cuando | se divulgó | el mandamiento | | |
| | | y | | |
| | | decreto | | |
| | | del rey, | | |
| y | | | | |
| | habían reunido | | | |
| | | a muchas doncellas | | |
| | | en Susa residencia real, | | |
| | | a cargo de Hegai, | | |
| Ester | también fue llevada | | | |
| | | a la casa | | |
| | | del rey, | | |
| | | al cuidado | | |
| | | de Hegai guarda | | |
| | | de las mujeres. | | |
| 9 Y | | | | |
| la doncella | agradó | | | |
| | a sus ojos, | | |
| y | | | | |
| halló | gracia | | |
| | delante de él, | | |
| | | | |
| por lo que | | | | |
| hizo darle prontamente | atavíos | | |
| | y | | |
| | alimentos, | | |
| y | | | | |
| le dio también | siete doncellas especiales | | |
| | de la casa | | |
| | del rey; | | |
| y | | | | |
| la | llevó | | | |
| | con sus doncellas a lo mejor | | |
| | de la casa | | |
| | de las mujeres. | | |
| 10 Ester | no declaró | | | | |
| cuál | era | su pueblo | | |
| ni su parentela, | | | | |
| porque | | | | |
| Mardoqueo | le había mandado | | | |
| | que | | | |
| | no lo | declarase. | | |
| 11 Y | | | | | | | |
| cada día | | | | | | | |
| Mardoqueo | se paseaba delante | | | | | | |
| | del patio | | | | | |
| | de la casa | | | | | |
| | de las mujeres, | | | | | |
| | para | saber | | | | |
| | | cómo | le iba | | | |
| | | | | a Ester, | | |
| | | y | | | | |
| | | cómo la | trataban. | | | |
| 12 Y | | | | | |
| cuando llegaba | el tiempo | | | |
| | de cada una | | | |
| | de las doncellas | | | |
| | para venir | | | |
| | al rey Asuero, | | | |
| | después de haber estado doce meses | | | |
| | conforme | | | |
| | a la ley | | | |
| | acerca de las mujeres, | | | |
| pues | | | | | |
| así | se cumplía | el tiempo | | | |
| | de sus atavíos, | | | |
| esto | es, | | | | |
| seis meses | | | | |
| con óleo | | | | |
| de mirra | | | | |
| y | | | | |
| seis meses | | | | |
| con perfumes aromáticos | | | | |
| y | | | | |
| | afeites | | | |
| | | de mujeres, | | |
| 13 entonces | | | | | | |
| la doncella | venía así | | | | | |
| | al rey. | | | | |
| Todo lo que ella | pedía | | | | | |
| se | le daba, | | | | | |
| | para venir | ataviada | | | |
| | | | con ello | | |
| | | | desde la casa | | |
| | | | de las mujeres | | |
| | | | hasta la casa | | |
| | | | del rey. | | |
| 14 Ella | venía | | | | | |
| | por la tarde, | | | | |
| y | | | | | | |
| a la mañana siguiente | volvía | | | | | |
| | a la casa segunda | | | | |
| | de las mujeres, | | | | |
| | al cargo | | | | |
| | de Saasgaz eunuco | | | | |
| | del rey, | | | | |
| | guarda | | | | |
| | de las concubinas; | | | | |
| no venía más | | | | | |
| | al rey, | | | | |
| | salvo si el rey la | quería | | | |
| | y | | | | |
| | | era llamada | | | |
| | | | por nombre. | | |
| 15 Cuando | le llegó | | | | | |
| | a Ester, | | | | |
| | hija | | | | |
| | de Abihail | | | | |
| | tío | | | | |
| | de Mardoqueo, | | | | |
| | quien la | había tomado | | | |
| | | | por hija, | | |
| | el tiempo | | | | |
| | de | venir | | | |
| | | | al rey, | | |
| ninguna cosa | procuró | | | | | |
| sino | | | | | | |
| lo que | dijo Hegai | eunuco | | | | |
| | del rey, | | | | |
| | guarda | | | | |
| | de las mujeres; | | | | |
| y | | | | | | |
| Ester | ganaba | el favor | | | | |
| | de todos los que la | veían. | | | |
| 16 | Fue, llevada | pues, Ester | | | | |
| | al rey Asuero | | | | |
| | a su casa real | | | | |
| | en el mes décimo, | | | | |
| | que | es | el mes | | |
| | | | de Tebet, | | |
| | | | en el año séptimo | | |
| | | | de su reinado. | | |
| 17 Y | | | | |
| el rey | amó | | | |
| | a Ester | | |
| | más que | | |
| | a todas las otras mujeres, | | |
| y | | | | |
| ella | halló | gracia | | |
| | y | | |
| | benevolencia | | |
| | delante de él | | |
| | más que | | |
| | todas las demás vírgenes; | | |
| y | | | | |
| puso | la corona real | | |
| | en su cabeza, | | |
| y | | | | |
| la | hizo | reina | | |
| | en lugar de Vasti. | | |
| 18 el rey | Hizo luego | un gran banquete | | |
| | a todos sus príncipes | | |
| | y | | |
| | siervos, | | |
| | el banquete | | |
| | de Ester; | | |
| y | | | | |
| disminuyó | tributos | | |
| | a las provincias, | | |
| e | | | | |
| hizo | | | |
| y | | | | |
| dio | mercedes conforme | | |
| | a la generosidad real. | | |
| 19 Cuando | | | | |
| las vírgenes | eran reunidas | la segunda vez, | | |
| Mardoqueo | estaba sentado | | | |
| | a la puerta | | |
| | del rey. | | |
| 20 Y | | | | |
| Ester, | | | | |
| según Mardoqueo, | le había mandado | | | |
| no había declarado | su nación | | |
| | ni su pueblo; | | |
| porque | | | | |
| Ester | hacía | | | |
| lo que Mardoqueo, | decía | | |
| como cuando él la | educaba. | | |
| 21 | | | | |
| En aquellos días, | | | | |
| Mardoqueo | estando sentado | | | |
| | a la puerta | | |
| | del rey, | | |
| se enojaron Bigtán | y Teres, | | |
| | dos eunucos | | |
| | del rey, | | |
| | de la guardia | | |
| | de la puerta, | | |
| y | | | | |
| procuraban poner | mano | | |
| | en el rey Asuero. | | |
| 22 Cuando Mardoqueo | entendió | esto, | | |
| lo | denunció | | | |
| | a la reina Ester, | | |
| y | | | | |
| Ester lo | dijo | | | |
| | al rey | | |
| | en nombre de Mardoqueo. | | |
| 23 | Se hizo | investigación | | |
| | del asunto, | | |
| y | | | | |
| fue hallado | cierto; | | |
| por tanto, | | | | |
| los dos eunucos | fueron | colgados | | |
| | en una horca. | | |
| Y | | | | |
| fue escrito | el caso | | |
| | en el libro | | |
| | de las crónicas | | |
| | del rey. | | |