1 | Dijo | David: | | | | | |
| | ¿Ha quedado | alguno | | | | |
| | | de la casa | | | | |
| | | de Saúl, | | | | |
| | | a | quien haga yo | misericordia | | |
| | | | | por amor | | |
| | | | | de Jonatán? | | |
2 Y | | | | | | |
| había | un siervo | | | | |
| | de la casa | | | | |
| | de Saúl, | | | | |
| | que | | | | |
| | | se llamaba | Siba, | | |
| | | | | | |
| | al | cual llamaron | | | |
| | para que | | | | |
| | | viniese | | | |
| | | | a David. | | |
Y | | | | | | |
el rey | le dijo: | | | | | |
| | ¿Eres tú | Siba? | | | |
Y | | | | | | |
él | respondió: | | | | | |
| Tu siervo. | | | | | |
3 El rey | le dijo: | | | | |
| | ¿No ha quedado nadie | | | |
| | | de la casa | | |
| | | de Saúl, | | |
| | | | | |
| a quien | | | | |
yo | haga | misericordia de Dios? | | | |
Y | | | | | |
Siba | respondió | | | | |
| | al rey: | | | |
| | Aún ha quedado | un hijo | | |
| | | de Jonatán, | | |
| | | lisiado | | |
| | | de los pies. | | |
4 Entonces | | | | | |
el rey | le preguntó: | | | | |
| ¿Dónde | está? | | | |
Y | | | | | |
Siba | respondió | | | | |
| | al rey: | | | |
| | He aquí, | | | |
| | está | | | |
| | | en casa | | |
| | | de Maquir | | |
| | | hijo | | |
| | | de Amiel, | | |
| | | en Lodebar. | | |
5 Entonces | | | | |
el rey David, | envió | | | |
y | | | | |
| le trajo | | | |
| | de la casa | | |
| | de Maquir | | |
| | hijo | | |
| | de Amiel, | | |
| | de Lodebar. | | |
6 Y | | | | | |
| vino | Mefi-boset, | | | |
| | hijo | | | |
| | de Jonatán hijo de Saúl, | | | |
| | a David, | | | |
y | | | | | |
| se postró | | | | |
| | sobre su rostro | | | |
e | | | | | |
| hizo | reverencia. | | | |
Y | | | | | |
David: | dijo | | | | |
| Mefi-boset. | | | | |
Y | | | | | |
él | respondió: | | | | |
| | He aquí | tu siervo. | | |
7 Y | | | | | |
David: | le dijo | | | | |
| | No tengas | temor, | | |
| porque | | | | |
| yo | | | | |
| a la verdad | haré contigo | misericordia | | |
| | | por amor | | |
| | | de Jonatán | | |
| | | tu padre, | | |
| y | | | | |
| | te devolveré | todas las tierras | | |
| | | de Saúl tu padre; | | |
| y | | | | |
| tú | comerás siempre | | | |
| | | a mi mesa. | | |
8 Y | | | | | |
él | inclinándose, | | | | |
| dijo: | | | | |
| ¿Quién | es | tu siervo, | | |
| para que | | | | |
| | mires | | | |
| | | a un perro muerto | | |
| | | como yo? | | |
9 Entonces | | | | | |
el rey | llamó | | | | |
| | a Siba | | | |
| | siervo | | | |
| | de Saúl, | | | |
y | | | | | |
| le dijo: | | | | |
| Todo lo que | fue | | | |
| | | de Saúl | | |
| | | y | | |
| | | de toda su casa, | | |
| yo lo | he dado | | | |
| | | al hijo | | |
| | | de tu señor. | | |
10 Tú, pues, | le labrarás | las tierras, | | |
tú | | | | |
con tus hijos | | | | |
y | | | | |
tus siervos, | | | | |
y | | | | |
| almacenarás | los frutos, | | |
para que | | | | |
el hijo | | | | |
de tu señor | tenga | pan | | |
| | para comer; | | |
pero | | | | |
Mefi-boset | | | | |
el hijo | | | | |
de tu señor | comerá siempre | | | |
| | a mi mesa. | | |
Y | | | | |
Siba | tenía | quince hijos | | |
| | y | | |
| | veinte siervos. | | |
11 Y | | | | | |
Siba | respondió | | | | |
| | al rey: | | | |
| Conforme | | | | |
| a todo lo que | ha mandado | mi señor | | |
| | | el rey | | |
| | | a su siervo, | | |
| así | | | | |
| lo | hará | tu siervo. | | |
el rey, | dijo | | | | |
| Mefi-boset, | comerá | | | |
| | | a mi mesa, | | |
| | | como uno | | |
| | | de los hijos | | |
| | | del rey. | | |
12 Y | | | | | |
Mefi-boset | tenía | un hijo pequeño, | | | |
| | que | | | |
| | | se llamaba | Micaía. | |
Y | | | | | |
toda la familia | | | | | |
de la casa | | | | | |
de Siba | eran | siervos | | | |
| | de Mefi-boset. | | | |
13 Y | | | | |
| moraba | Mefi-boset | | |
| | en Jerusalén, | | |
porque | | | | |
| comía siempre | | | |
| | a la mesa | | |
| | del rey; | | |
y | | | | |
| estaba | lisiado | | |
| | de ambos pies. | | |