1 Cuando | | | | |
David | pasó | un poco | | |
| | más allá de la cumbre | | |
| | del monte, | | |
| he aquí | | | |
Siba el criado | | | | |
de Mefi-boset, que | salía | | | |
| | a recibirle | | |
| | con un par | | |
| | de asnos enalbardados, | | |
| | y | | |
| | sobre ellos doscientos panes, | | |
| | cien racimos | | |
| | de pasas, | | |
| | cien panes | | |
| | de higos secos, | | |
| | y | | |
| | un cuero | | |
| | de vino. | | |
2 Y | | | | | | | |
| dijo | el rey | | | | | |
| | a Siba: | | | | | |
| ¿Qué | es | esto? | | | | |
| Y | | | | | | |
| Siba | respondió: | | | | | |
| | Los asnos | son | | | | |
| | para que | | | | | |
| | la familia | | | | | |
| | del rey, | monte | | | | |
| | los panes | | | | | |
| | y | | | | | |
| | las pasas | | | | | |
| | para que | | | | | |
| | | coman | los criados, | | | |
| | y | | | | | |
| | el vino | | | | | |
| | para que | | | | | |
| | | beban | | | | |
| | | los que | se cansen | | | |
| | | | | en el desierto. | | |
3 Y | | | | | | |
el rey: | ¿dijo | | | | | |
| Dónde | está | el hijo | | | |
| | | de tu señor? | | | |
Y | | | | | | |
Siba | respondió | | | | | |
| | al rey: | | | | |
| | He aquí | | | | |
| él | se ha quedado | | | | |
| | | en Jerusalén, | | | |
| porque | | | | | |
| | ha dicho: | | | | |
| | Hoy | me devolverá | la casa | | |
| | | | de Israel | | |
| | | | el reino | | |
| | | | de mi padre. | | |
4 Entonces | | | | | | |
el rey | dijo | | | | | |
| | a Siba: | | | | |
| | He aquí, | | | | |
| | sea | tuyo | | | |
| | | todo lo que | tiene | Mefi-boset. | |
Y | | | | | | |
Siba | respondió | | | | | |
| inclinándose: | | | | | |
| Rey señor mío, | | | | | |
| | halle yo | gracia | | | |
| | | delante de ti. | | | |
5 Y | | | | |
el rey David | vino | | | |
| | hasta Bahurim; | | |
y | | | | |
| he aquí | | | |
uno | | | | |
de la familia | | | | |
de la casa | | | | |
de Saúl, | salía | | | |
el cual | se llamaba Simei | hijo | | |
| | de Gera; | | |
y | | | | |
| salía maldiciendo, | | | |
6 y | | | | |
| arrojando | piedras | | |
| | contra David, | | |
| | y | | |
| | contra todos los siervos | | |
| | del rey David; | | |
y todo el pueblo | | | | |
y | | | | |
todos los hombres valientes | estaban | | | |
| | a su derecha | | |
| | y | | |
| | a su izquierda. | | |
7 Y | | | |
Simei, | decía | | |
| maldiciéndole: | | |
| ¡Fuera, fuera, | | |
| hombre sanguinario | | |
| y | | |
| perverso! | | |
8 Jehová | te ha dado | el pago | | |
| | de toda la sangre | | |
| | de la casa | | |
| | de Saúl, | | |
| | en lugar | | |
| | del cual tú | has reinado, | |
y | | | | |
Jehová | ha entregado | el reino | | |
| | en mano | | |
| | de tu hijo Absalón; | | |
y | | | | |
| hete aquí | | | |
| sorprendido | | | |
| | en tu maldad, | | |
porque | | | | |
| eres | hombre sanguinario. | | |
9 Entonces | | | | | |
Abisai hijo | | | | | |
de Sarvia | dijo | | | | |
| | al rey: | | | |
¿Por qué | | | | | |
este perro muerto | maldice | | | | |
| | a mi señor | | | |
| | el rey? | | | |
| Te ruego | | | | |
| que | | | | |
| | me dejes pasar, | | | |
| y | | | | |
| | le quitaré | la cabeza. | | |
10 Y | | | | | | |
el rey | respondió: | | | | | |
| ¿Qué | tengo yo | | | | |
| | | con vosotros, hijos | | | |
| | | de Sarvia? | | | |
| Si él | así maldice, | | | | |
| | es | | | | |
| porque | | | | | |
| Jehová | le ha dicho | | | | |
| | que | | | | |
| | | maldiga | | | |
| | | | a David. | | |
| ¿Quién, pues, | le dirá: | | | | |
| | ¿Por qué lo | haces así? | | | |
11 Y | | | | | |
David | dijo | | | | |
| | a Abisai | | | |
| | y | | | |
| | a todos sus siervos: | | | |
| | He aquí, | | | |
| mi hijo que | ha salido | | | |
| | | de mis entrañas, | | |
| | acecha | mi vida; | | |
| ¿cuánto más ahora | | | | |
| un hijo | | | | |
| de Benjamín? | | | | |
| | Dejadle | | | |
| | que | | | |
| | | maldiga, | | |
| | pues | | | |
| | Jehová se lo | ha dicho. | | |
12 Quizá | | | | |
Jehová | mirará | mi aflicción, | | |
y | | | | |
Jehová | me dará | bien | | |
| | por sus maldiciones | | |
| | de hoy. | | |
13 Y | | | | |
mientras David | | | | |
y | | | | |
los suyos | iban | | | |
| | por el camino, | | |
Simei | iba | | | |
| | por el lado | | |
| | del monte | | |
| | delante de él, | | |
| andando | | | |
y | | | | |
| maldiciendo, | | | |
y | | | | |
| arrojando | piedras | | |
| | delante de él, | | |
y | | | | |
| esparciendo | polvo. | | |
14 Y | | | | |
el rey | | | | |
y todo el pueblo que | estaba, | | | |
| | con él | | |
| llegaron | fatigados, | | |
y | | | | |
| descansaron allí. | | | |
15 Y | | | | |
Absalón | | | | |
y | | | | |
toda la gente suya, | | | | |
los hombres | | | | |
de Israel, | entraron | | | |
| | en Jerusalén, | | |
| | y | | |
| | con él | | |
| | Ahitofel. | | |
16 | luego, Aconteció | | | | |
| que | | | | |
| cuando Husai arquita, | | | | |
| amigo | | | | |
| de David, | vino | | | |
| | | al encuentro | | |
| | | de Absalón, | | |
| Husai: | ¡dijo | | | |
| | Viva el rey, | | | |
| | viva el rey! | | | |
17 Y | | | | | |
Absalón | dijo | | | | |
| | a Husai: | | | |
| | ¿Es | este tu agradecimiento | | |
| | | para con tu amigo? | | |
| ¿Por qué | no fuiste | | | |
| | | con tu amigo? | | |
18 Y | | | | | |
Husai | respondió | | | | |
| | a Absalón: | | | |
| No, sino que | | | | |
| de aquel que | eligiere | Jehová | | |
| | | y | | |
| | | este pueblo | | |
| | | y | | |
| | | todos los varones | | |
| | | de Israel, | | |
| | | | | |
| de aquél | seré yo, | | | |
| y | me quedaré. | | | |
| | | con él | | |
¿ 19 Y | | | | |
a quién | había yo | | | |
| | de | servir? | |
| ¿No es | | | |
| | a su hijo? | | |
Como | he servido | | | |
| | delante de tu padre, | | |
| así seré | | | |
| | delante de ti. | | |
20 Entonces | | | | | | |
Absalón | dijo | | | | | |
| | a Ahitofel: | | | | |
| | Dad | vuestro consejo | | | |
| | | sobre lo que | debemos hacer. | | |
21 Y | | | | | | |
Ahitofel | dijo | | | | | |
| | a Absalón: | | | | |
| | Llégate | | | | |
| | | a las concubinas | | | |
| | | de tu padre, | | | |
| que | | | | | |
| él | dejó | | | | |
| | | para guardar la casa; | | | |
| y todo el pueblo de Israel | oirá | | | | |
| | que | | | | |
| | | te has hecho | aborrecible | | |
| | | | a tu padre, | | |
| y así | se fortalecerán | las manos | | | |
| | | de todos | | | |
| | | los que | están contigo. | | |
22 | Entonces | | | |
| pusieron | una tienda | | |
| | para Absalón | | |
| | sobre el terrado, | | |
y | | | | |
Absalón | se llegó | | | |
| | a las concubinas | | |
| | de su padre, | | |
| | ante los ojos | | |
| | de todo Israel. | | |
23 Y | | | | | |
el consejo que | daba | Ahitofel | | | |
| | en aquellos días, | | | |
| era | | | | |
| como si | se consultase | la palabra de Dios. | | |
| Así | | | | |
| era | todo consejo | | | |
| | de Ahitofel, | | | |
| | tanto | | | |
| | con David | | | |
| | como | | | |
| | con Absalón. | | | |