| 1 Acab | dio | | | | | |
| | a Jezabel la nueva | | | | |
| | de todo | | | | |
| | lo que Elías | había hecho, | | | |
| | y | | | | |
| | de cómo | había matado | | | |
| | | | a espada | | |
| | | | a todos los profetas. | | |
| 2 Entonces | | | | | | | |
| Jezabel | envió | | | | | | |
| | a Elías | | | | | |
| | un mensajero, | diciendo: | | | | |
| | | Así | me hagan | los dioses, | | |
| | | y aun | | | | |
| | | | me añadan, | | | |
| | | si mañana | | | | |
| | | a estas horas | | | | |
| | | yo | no he puesto | tu persona | | |
| | | | | como la | | |
| | | | | de uno | | |
| | | | | de ellos. | | |
| 3 | Viendo, | pues, el peligro, | | | | |
| se levantó | | | | | |
| y | | | | | | |
| se fue | | | | | |
| | para salvar su vida, | | | | |
| y | | | | | | |
| vino | | | | | |
| | a Beerseba, | | | | |
| | que | está | | | |
| | | | en Judá, | | |
| | y | | | | |
| | | dejó allí | | | |
| | | | a su criado. | | |
| 4 Y | | | | | |
| él | se fue | | | | |
| | por el desierto | | | |
| | un día de camino, | | | |
| y | | | | | |
| vino | | | | |
| y | | | | | |
| se sentó | | | | |
| | debajo de un enebro; | | | |
| y | | | | | |
| deseando morirse, | | | | |
| dijo: | | | | |
| Basta ya, | | | | |
| oh Jehová, | quítame | la vida, | | |
| pues | | | | |
| | no soy yo | mejor | | |
| | | que | | |
| | | mis padres. | | |
| 5 Y | | | | |
| echándose debajo | | | |
| | del enebro, | | |
| se quedó dormido; | | | |
| y | | | | |
| he aquí luego | | | |
| un ángel | le tocó, | | | |
| y | | | | |
| le dijo: | | | |
| | Levántate, | | |
| | come. | | |
| 6 Entonces | | | | |
| él | miró, | | | |
| y | | | | |
| he aquí | | | |
| | | | |
| a su cabecera | | | | |
| una torta cocida | | | | |
| sobre las ascuas, | | | | |
| y | | | | |
| una vasija | | | | |
| de agua; | | | | |
| y | | | | |
| comió | | | |
| y | | | | |
| bebió, | | | |
| y | | | | |
| volvió | | | |
| | a dormirse. | | |
| 7 Y | | | | |
| volviendo | el ángel de Jehová | | |
| | la segunda vez, | | |
| lo | tocó, | | | |
| diciendo: | | | |
| | Levántate | | |
| y | | | |
| | come, | | |
| porque | | | |
| largo camino | te resta. | | |
| 8 | Se levantó, | pues, | | |
| y | | | | |
| comió | | | |
| y | | | | |
| bebió; | | | |
| y | | | | |
| fortalecido | | | |
| | con aquella comida | | |
| caminó | cuarenta días | | |
| | y | | |
| | cuarenta noches | | |
| | hasta Horeb, | | |
| | el monte | | |
| | de Dios. | | |
| 9 Y | | | | | | | |
| allí | se metió | | | | | | |
| | en una cueva, | | | | | |
| donde pasó | la noche. | | | | | |
| Y | | | | | | | |
| vino | | | | | | |
| | a él palabra | | | | | |
| | de Jehová, | | | | | |
| | el cual | le dijo: | | | | |
| | | ¿Qué | haces aquí, | Elías? | | |
| 10 El | respondió: | | | | |
| | He sentido | un vivo celo | | |
| | | por Jehová | | |
| | | Dios | | |
| | | de los ejércitos; | | |
| porque | | | | |
| los hijos de Israel | han dejado | tu pacto, | | |
| | han derribado | tus altares, | | |
| y | | | | |
| | han matado | | | |
| | | a espada | | |
| | | a tus profetas; | | |
| y | | | | |
| sólo yo | he quedado, | | | |
| y | | | | |
| | me buscan | | | |
| | | para quitarme la vida. | | |
| 11 El | le dijo: | | | |
| | Sal fuera, | | |
| y | | | |
| ponte | | | |
| en el monte | | | |
| delante de Jehová. | | | |
| Y | | | | |
| he aquí | | | |
| Jehová que | pasaba, | | | |
| y | | | | |
| un grande | | | | |
| y | | | | |
| poderoso viento que | rompía | los montes, | | |
| y | | | | |
| quebraba | las peñas | | |
| | delante de Jehová; | | |
| pero | | | | |
| Jehová | no estaba | | | |
| | en el viento. | | |
| Y | | | | |
| tras el viento | | | | |
| un terremoto; | | | | |
| pero | | | | |
| Jehová | no estaba | | | |
| | en el terremoto. | | |
| 12 Y | | | | |
| tras el terremoto | | | | |
| un fuego; | | | | |
| pero | | | | |
| Jehová | no estaba | | | |
| | en el fuego. | | |
| Y | | | | |
| tras el fuego | | | | |
| un silbo apacible | | | | |
| y | | | | |
| delicado. | | | | |
| 13 Y | | | | | |
| cuando Elías, lo | oyó | | | | |
| cubrió | su rostro | | | |
| | con su manto, | | | |
| y | | | | | |
| salió, | | | | |
| y | | | | | |
| se puso | | | | |
| | a la puerta | | | |
| | de la cueva. | | | |
| Y | | | | | |
| he aquí | | | | |
| vino | | | | |
| | a él | | | |
| | una voz, | | | |
| diciendo: | | | | |
| ¿Qué | haces aquí, | Elías? | | |
| 14 El | respondió: | | | | |
| | He sentido | un vivo celo | | |
| | | por Jehová | | |
| | | Dios | | |
| | | de los ejércitos; | | |
| porque | | | | |
| los hijos de Israel | han dejado | tu pacto, | | |
| | han derribado | tus altares, | | |
| y | | | | |
| | han matado | | | |
| | | a espada | | |
| | | a tus profetas; | | |
| y sólo | | | | |
| yo | he quedado, | | | |
| y | | | | |
| | me buscan | | | |
| | | para quitarme la vida. | | |
| 15 Y | | | | | |
| Jehová: | le dijo | | | | |
| | Vé, | | | |
| | vuélvete | | | |
| | | por tu camino, | | |
| | | por el desierto | | |
| | | de Damasco; | | |
| y | | | | |
| | llegarás, | | | |
| y | | | | |
| | ungirás | | | |
| | | a Hazael | | |
| | | por rey | | |
| | | de Siria. | | |
| 16 | | | | |
| A Jehú | | | | |
| hijo | | | | |
| de Nimsi | ungirás | | | |
| | por rey | | |
| | sobre Israel; | | |
| y | | | | |
| a Eliseo | | | | |
| hijo | | | | |
| de Safat, | | | | |
| de Abel-mehola, | ungirás | | | |
| para que | | | | |
| sea | profeta | | |
| | en tu lugar. | | |
| 17 Y | | | | |
| el que | escapare | | | |
| | de la espada | | |
| | de Hazael, | | |
| Jehú lo | matará; | | | |
| y | | | | |
| el que | escapare | | | |
| | de la espada | | |
| | de Jehú, | | |
| Eliseo lo | matará. | | | |
| 18 Y | | | | | |
| yo | haré | | | | |
| que | | | | |
| | queden | | | |
| | | en Israel | | |
| siete mil, | | | | |
| cuyas rodillas no | se doblaron | | | |
| | | ante Baal, | | |
| y | | | | |
| cuyas bocas no lo | besaron. | | | |
| 19 él | Partiendo | | | | | |
| | de | allí, | | | |
| halló | | | | | |
| | a Eliseo | | | | |
| | hijo | | | | |
| | de Safat, | | | | |
| | que | araba | | | |
| | | | con doce yuntas | | |
| | | | delante de sí, | | |
| | y | | | | |
| | él | tenía | la última. | | |
| Y | | | | | | |
| pasando | Elías | | | | |
| | por delante de él, | | | | |
| echó | | | | | |
| | sobre él su manto. | | | | |
| 20 Entonces | | | | | | |
| él | dejando | los bueyes, | | | | |
| vino corriendo | | | | | |
| | en pos | | | | |
| | de Elías, | | | | |
| y | | | | | | |
| dijo: | | | | | |
| | Te ruego | | | | |
| | que | | | | |
| | | me dejes besar | | | |
| | | | a mi padre | | |
| | | | y | | |
| | | | a mi madre, | | |
| | y luego | | | | |
| | | te seguiré. | | | |
| Y | | | | | | |
| él | le dijo: | | | | | |
| | Vé, | | | | |
| | vuelve; | | | | |
| ¿qué | te he hecho yo? | | | | |
| 21 Y | | | | |
| se volvió, | | | |
| y | | | | |
| tomó | un par | | |
| | de bueyes | | |
| y | | | | |
| los | mató, | | | |
| y | | | | |
| coció | | | |
| | con el arado | | |
| | de los bueyes | | |
| | la carne, | | |
| y | | | | |
| la | dio | | | |
| | al pueblo | | |
| para que | | | | |
| comiesen. | | | |
| Después | | | | |
| se levantó | | | |
| y | | | | |
| fue | | | |
| | tras Elías, | | |
| y | | | | |
| le servía. | | | |